The women met in Paris this week with Interior Minister Bernard Cazeneuve and the newly appointed Minister of Justice, Jean-Jacques Urvoas. At stake is not only the lot of the migrants but also the image of the City of Calais and the proper functioning of the port. Meanwhile, a number of NGOs, associations and volunteers are doing their best to keep things together in the camps.
As the mood is turning, the need for a united European response to this crisis has never been more urgent.
This latest strike took place in many cities throughout France but was most keenly felt in Paris where service on the busy RER A and B lines was reduced to half, thus stranding many of the two million daily commuters. As usual, most French people supported the strikers.
this item in Le Monde of yesterday attempting to shed light on various press reports of the previous day on the status of the accent circonflexe. Will we lose it? Will the spelling reforms kill it off? Will it disappear at the start of the new school year? Social networks were quick to respond. The Department of Education less so, stating they had issued nothing on the subject. The rumor had started when on February 3rd the TF1 website announced that the spelling reform of 1990 would become effective at the start of the new school year in September 2016.
Here is a summary of the long article in Le Monde:
|Seat of the Académie Française|
So where do we stand in 2016? A textbook publisher replies: "This time we all decided to incorporate the new spelling in our manuals, which was only done sporadically before. However, this remains a choice and not an obligation." And our circumflex accent? Does it stay? Well, let's say it comes and goes, depending. I'll skip the rules and their exceptions, which end with this statement of the Académie Française: "All those who already have a good comprehension of the old spelling do not have to adopt this new norm." And this conclusion of Najat Vallaud-Belkacem, French Minister of Education: "The new rules are a reference but cannot be imposed. Therefore, both the old and new spelling are correct."
Just so you know and don't get impatient about impending change.
|Sir Michael Edwards|
I wonder if Sir Michael Edwards had anything to do with this. Who he? The first Englishman to enter the Académie Française! London-born Edwards is a poet, translator, author and literary critic specializing in French language and literature, who was elected to join the 40 Immortals of the Académie Française in February 2013 where he took the seat of Jean Dutourd who had died in 2011. Married to a Frenchwoman, he has dual citizenship and was knighted in 2014 for his services to Franco-British cultural relations.
The doors of the most exclusive French institution have opened just a crack to let in UN ROSBIF !
Who would have thought it?